Заявка, судя по всему, предполагала юмор, но автор слегонца упоролся и придумал серьёзный и длинный романс. Что теперь с этим делать, не знаю, ну, пусть будет, не выбрасывать же.
- ...В Шире так много женщин в платьях! Гномы дружно заржали. Ори смутился: вообще-то он говорил с Дори, но предательски наступившая тишина сделала его слова достоянием общественности. - Кто о чём, а мелкий - о платьях, - фыркнул Нори. - А во что же ещё они должны одеваться? - поинтересовался Бильбо, с трудом удерживавшийся от искушения вылизать миску. Не то чтобы он не был сыт, конечно, но переход с шестиразового питания на трёхразовое давался ему нелегко. - Или у вас это считается неприличным? - Да нет, почему же, вполне приличным, - Бофур достал кисет и начал набивать трубку. - Но ты хочешь сказать, что хоббитянки ходят в платьях все и всегда? - В основном, - Бильбо замялся. Честно говоря, он не считал себя экспертом в женском вопросе, скорее наоборот. - Наверное, когда нужно сделать что-то такое, чему юбки мешают, они могут надеть и штаны. Но это скорее исключение. - Как же тогда вы узнаёте, готова ли дама принять ваши знаки внимания? - удивился Глоин. - Ну, можно же спросить... - У всех? - ахнул Ори. - Почему у всех? У той, что понравилась, - Бильбо уже жалел, что ввязался в этот разговор. Он действительно мало знал о женщинах и о том, как за ними ухаживать. - В таком возрасте нет не нравящихся девушек, - Нори выпустил сразу несколько дымных колечек. Похоже, он получал удовольствие, подкалывая брата. - Пусть даже без волос на лице, главное - в платье. - Да что не так с платьями-то? - не выдержал хоббит. - Я читал о том, что гномки мало чем отличаются от молодых гномов, и о том, что их у вас немного, но про одежду в книгах ничего не говорилось. - Это и правда, и нет, мистер Бэггинс, - заявил молчавший до сих пор Балин. - Трудно объяснять очевидное, но я всё же попробую. Дело в том, что наши женщины столь же сильны, выносливы и искусны в ремёслах, сколь и мужчины, а зачастую и превосходят их. И далеко не все стремятся вступить в брак и родить детей. Есть те, что становятся на путь мастера или воина; чужаку действительно нелегко бывает понять, гном перед ним или гномка, решившая посвятить свою жизнь любимому делу. Платья же надевают лишь желающие выйти замуж - как знак готовности выбрать будущего супруга. - И выбирают, надо сказать, придирчиво, - заметил Глоин. - Я ухаживал за Нарин несколько лет, прежде чем она решила сделать меня счастливым. Бильбо уже знал, что рыжий гном женат, воспитывает сына и очень гордится этим. Видимо, для гномов наличие семьи - не настолько привычная и обыденная вещь, как для хоббитов... Раздался треск кустов, и на поляну вывалились Фили и Кили. Они часто уходили вместе, проверяя дорогу или исследуя окрестности. - Скука смертная, - младший принц плюхнулся на бревно, между Балином и Двалином. - Деревья, камни, холмы. Ни единой живой души на лигу вокруг, кроме белок, так что можно спать спокойно. Молча наполнив две миски, Бомбур протянул их пришедшим и с тоской взглянул в пустой котел. - А что вы тут обсуждали? - Кили как-то умудрялся жевать и говорить одновременно. - Женщин, - внезапно ответил Торин, и Бильбо аж вздрогнул - ему казалось, что король, погружённый в свои мысли, не слушает их болтовню. - И их одежду. - Какая интересная тема, - саркастически хмыкнул Фили. - Ты не прав, - Балин меланхолично выбил трубку. - Раз уж мы приняли многоуважаемого Взломщика в свою команду, следует позаботиться о том, чтобы особенности наших рас не встали на пути к взаимопониманию. То, что само собой разумеется для нас, может вовсе не быть таковым для него. И, соответственно, наоборот - гномы тоже слабо знакомы с хоббичьими обычаями. Ори, я бы на твоём месте не упустил шанса заполнить этот удручающий пробел в знаниях. Мистер Бэггинс, ты ведь не откажешься поведать нашему юному летописцу о жизни в Шире? - Я-то не откажусь, - пожал плечами Бильбо. - Вот только вряд ли смогу рассказать что-нибудь действительно интересное. Жизнь хоббита обычно размеренна, наполнена маленькими радостями и удовольствиями... и довольно скучна, если смотреть на неё со стороны. - Тем не менее мы сегодня узнали о вас нечто новое, - улыбнулся Балин. - И будем рады узнать больше. Но завтра. Сегодня всем пора ложиться спать - подъём, как всегда, на рассвете. Снова целый день в седле! И сколько таких дней ещё предстоит... Приключение выходило труднее, чем представлялось мирному хоббиту, иногда позволявшему себе помечтать о дальних странах, сидя с трубочкой у тёплого камина, но не показывать же это гномам. Желание выглядеть в глазах своих спутников хотя бы небезнадёжным заглушило уже готовый вырваться стон, и Бильбо отправился собирать грязные миски - наступила его очередь мыть посуду. - Я помогу, - неожиданно заявил Балин, подхватывая котел. - Спасибо, - спустившись к ручью в неверном свете догорающего костра, хоббит зачерпнул со дна пригоршню песка и приступил к оттиранию жира. - Не стоит благодарности. Я просто подумал, что тебе следует знать кое-что... во избежание возникновения неловких ситуаций. - Что же? - поинтересовался Бильбо. - Возможно, ты не заметил, что в нашем отряде есть девушка. Хоббит уронил миску в ручей; к счастью, течение было не сильным и несчастную посудину удалось спасти. «Женщин среди гномов вообще мало, не больше трети. Они редко покидают подземные обиталища, а по обличию и одежде так похожи на молодых гномов, что посторонний глаз не способен уловить разницу», - всплыли в голове слова из книги, единственной, в которой хоть что-то говорилось о детях Ауле. Беладонна Тук, матушка Бильбо, оставила в наследство сыну неплохую библиотеку - ну, по ширским меркам неплохую, конечно. - Но... вы же говорили друг с другом, и я не заметил, чтобы к кому-то обращались в женском роде... - В кхуздуле слово «она» и соответствующие окончания употребляются только по отношению к тем женщинам, которые надевают платья, - Балин ополоснул котел. - Это перешло и в вестрон. - Понятно. И кто же она... то есть, получается, он, да? - на самом деле хоббиту было ничего не понятно, может быть, оттого, что спать или хотя бы лечь хотелось уже невыносимо. - Чтобы знать, неловких ситуаций с кем я должен избегать. - Кили.
Утро выдалось ясным. На траве мириадами бриллиантов блестела роса, солнце грело, но не пекло, и от недавней усталости не осталось и следа. Единственное, что беспокоило Бильбо, это отсутствие Гэндальфа - разозлившись на Торина, волшебник исчез и до сих пор не появился. Ну, и ещё немного - вчерашний разговор у ручья с Балином. Гномы, конечно, весьма и весьма своеобразные ребята, но не до такой же степени! Или до такой? Потрепав гриву пони, вздумавшей прямо на ходу пожевать показавшуюся вкусной ветку, хоббит взглянул на Кили. Тот ехал впереди, о чём-то разговаривая с братом. Как обычно. Ладно, пусть мужчин и женщин трудно различить внешне, пусть за многочисленными слоями одежды не понять, имеется ли в наличии грудь, если она небольшая, ладно, языковые особенности. Но ведь к единственной в отряде девушке, тем более принцессе, и отношение должно быть не такое, как ко всем остальным. Чего не наблюдалось. Даже наоборот - племянников Торин чаще гонял и на разведку, и на охоту, и за водой, и не стеснялся шпынять при всех за малейшую провинность. Прочие же гномы общались с Кили ровно так же, как и друг с другом. Может, это розыгрыш? И сейчас кто-нибудь потихоньку принимает ставки на то, поверит глупый хоббит в сочинённую специально для него небылицу или нет. Правда, Балин меньше всего походил на шутника, да и тему имело бы смысл выбрать более... очевидную, что ли. Чтобы у Взломщика был шанс сесть в лужу у всех на глазах. К тому же Бильбо и сам замечал, что Кили отличается от других гномов - и внешностью, и, по сути, отсутствием бороды, да и из лука стрелял только он. Хотя это могло и ни о чём не говорить. Члены отряда Торина, несомненно, принадлежали к одной расе, но, если приглядеться, общих черт у них было не так уж и много. А бороды и у Бомбура нет, только усы, зато какие... Кили внезапно обернулся, и, поймав весёлый взгляд, хоббит только сейчас понял, что всё это время он, погружённый в размышления, не отрывал глаз от их объекта. Смутившись, Бильбо изобразил живую заинтересованность окружающим пейзажем. С чего он вообще думает о таких вещах? Какое ему дело до того, кто какого пола? Лучше стоило бы решить, что рассказать Ори о своём народе - вечером, на привале, когда юный гном сможет записать его слова. Первой, конечно, приходила в голову история о знаменитом Бандобрасе Туке, но, честно говоря, самому Бильбо до предка было очень и очень далеко. Не посчитают ли спутники, что он хвастается? Но о чём тогда рассказывать? О ярмарке в Микорытах? О подарках на день рождения? Так ничего и не придумав, хоббит решил переложить решение вопроса на Балина. В конце концов, его идея, пусть и спрашивает о том, что хочет узнать. Но жизнь в лице трёх троллей внесла некоторые коррективы в планы на вечер.
«Это совершенно безопасно, мы тебя прикроем...» Позже Бильбо сам не мог понять, что заставило его, ни разу не Бандобраса Тука, никакого не героя и даже не взломщика, в гордом одиночестве пойти спасать пони. От громадных троллей! В здравом уме и твёрдой памяти он бы никогда на такое не решился, и даже не столько потому, что испугался бы, сколько из-за осознания, что ничем хорошим эта затея не кончится. Да, он мог передвигаться ловко и незаметно - как и все хоббиты, а Том, Берт и Вильям действительно не отличались сообразительностью, но, что бы там ни считал Гэндальф, настоящим вором он не был. Ну, и результат получился... немного предсказуемым. - Брось его! - Чего? Кили, сердитый (сердитая?), прокручивающий меч одним сильным и неуловимым движением, выглядел впечатляюще. Наверное. С высоты десятка футов, да ещё болтаясь вверх ногами, трудно утверждать со всей определённостью. - Я сказал - брось его! Кто мог подумать, что тролль послушается, причём буквально? Ощущение полёта было неприятным, но, к счастью, недолгим - врезавшись в гнома, Бильбо на несколько мгновений утерял возможность вдохнуть, а когда более-менее пришёл в себя, обнаружил перед глазами кожаную перевязь с узором из ромбов. Раздались боевые кличи и топот тяжёлых сапог - остальные члены отряда подоспели на выручку. - Ты жив? - спросил Кили откуда-то снизу. - Вроде как, - прохрипел хоббит, пытаясь сориентироваться в пространстве. По всему выходило, что он лежит на чём-то... вернее, на ком-то. - Тогда слезай с меня. Насмешливый тон гнома - или гномки, что сразу превращало ситуацию в довольно неловкую, - окончательно привёл Бильбо в чувство. Он сполз на траву, встал на ноги и огляделся вокруг. Троллей атаковали со всех сторон, правда, не слишком-то успешно - толстые шкуры пробивал далеко не каждый удар, а в силу разницы в размерах и те удары, которые достигали цели, причиняли немного вреда. Кили, конечно же, сразу бросился в бой, ну, а хоббит решил сделать то, для чего он, собственно, сюда и полез, то есть освободить пони. Но, видимо, место рядом с загоном было кем-то основательно проклято - он снова попался, и на этот раз им всем пришлось бы туго, если бы не весьма своевременное появление волшебника. Бильбо пытался заговорить зубы троллям, как мог, но толковых идей, как назло, в голову не приходило. Не так уж и много он мог, честно говоря...
- А теперь, - нахмурился Торин, когда они отъехали от логова превратившихся в камень Тома, Берта и Вильяма на безопасное расстояние и расположились на отдых, - мне хотелось бы знать, в чью голову пришла гениальная мысль сунуться к троллям. - Но они собирались съесть наших пони, - заметил Фили. - И в итоге чуть не сожрали нас! - король повернулся к хоббиту. Тот тяжело вздохнул: как ни крути, именно его оплошности едва не привели к печальному результату. Правильно говаривал отец: не умеешь - не берись... - Бильбо не виноват, - твёрдо заявил Кили. - Это я его послал туда. - Своей головы на плечах у мистера Бэггинса, как я вижу, нет. - Он весьма успешно тянул время, - улыбнулся подошедший Гэндальф. - Вы до этого не додумались. - Что ж, - Торин сжал зубы. - В таком случае ответственность за произошедшее - и, кстати, за то, что проворонили пони, - лежит на Фили и Кили. Они и займутся всем обустройством быта нашего отряда в ближайшую неделю. - Целую неделю... - поморщился младший принц. Его брат ничего не сказал, только посмотрел вверх, словно призывая небо в свидетели творящейся несправедливости. Бильбо знал, что уж кем-кем, а лентяями гномы точно не были. Более того, умение правильно сложить костёр, приготовить вкусную и питательную еду, привести поляну, на которой был расположен лагерь, в первозданный вид, так, чтобы никто не заметил следов пребывания, да ещё и сделать всё это быстро, весьма ценилось. Но одно дело - заниматься такими вещами по очереди, и совсем другое - постоянно. Да ещё и в качестве наказания. Поэтому, когда Фили и Кили отправились за дровами, он тихонько, стараясь не попасться на глаза Торину, пошёл следом. Идти пришлось недолго: поваленные - бурей ли, троллями - деревья валялись здесь на каждом шагу. У одного из них братья (или всё же нет? и почему его так волнует этот вопрос?) остановились, и старший обернулся. - О. А ты что здесь делаешь? - Просто хотел помочь, - пожал плечами Бильбо. - Я же тоже... наверное, мне не стоило туда лезть... - Помочь, говоришь? - Кили широко улыбнулся и протянул ему топор. - Ну, держи. К чести хоббита, поднять предложенный инструмент он сумел. Но не больше. - На ногу не урони, - проворчал Фили, отбирая орудие. - Если уж прямо так неймётся, набери хвороста. - И там, слева от лагеря, за камнями, родник. Ты всё ещё в тролльих соплях... Бильбо закусил губу. Почему-то было обидно. С другой стороны, чего от этих оболтусов ожидать, кроме насмешек? Он честно пытался привести себя хотя бы в относительный порядок - и пока другие копались в пещере, и по дороге, но не слишком преуспел. Бархатный кафтан, один из его лучших, между прочим, удручающе быстро впитывал грязь и с большой неохотой с нею расставался, в отличие от практичных гномьих одежд. С завистью покосившись на кожаный плащ Кили, на котором не обнаруживалось и следа от упомянутой неаппетитной субстанции - а ведь Бильбо, измазанный по уши, с ним столкнулся, причём со всей тролльей дури, - хоббит таки отправился за хворостом. А потом - к роднику. Вода оказалась чистой и холодной, настолько, что ныли пальцы, но он всё же отстирал кафтан и жилет. Дочиста. Остальные гномы и не думали обращать внимание на то, в каком виде пребывает их Взломщик. Жив, цел - и ладно. Не кисейные барышни, чай, чтобы морщиться от пятен на платье, тем более на чужом. А вот Кили - обратил. Неужели и вправду девчонка? Бильбо попытался припомнить свои ощущения, когда они валялись в обнимку. Но на тот момент было как-то не до посторонних анатомических подробностей. Главное, что гном вмешался вовремя и спас его пятки от перспективы поджаривания на костре. А потом ещё и заступился перед Торином... Подумав, хоббит вернулся на место стоянки, взял котёл и принёс воды. И набрал трав для приготовления похлёбки. И позже, уже после по сути ужина, а по времени - завтракообеда, по-тихому увязался за Фили и Кили, чтобы помочь им вымыть посуду.
Licht Macabre, спасибо. если все знают, что Кили есть дама, то почему о нем все же в мужском роде говорится... Про это было в первом кусочке. Хотя, возможно, я всё же перегнула палку...
А.
ЗЫ. Если у кого есть сказать что критическое, пожалуйста, говорите!
Исполнение №1, часть 3/? 1437 словС той минуты, как из-за скалы показались величественные водопады и лёгкие, будто невесомые строения Ривенделла, Бильбо чувствовал себя попавшим в сказку. Смутно похожую и на то, что рассказывала ему мать в далёком детстве, и на то, что он представлял себе, читая книги об эльфах, прекрасном, бессмертном и утончённом народе. Только на самом деле всё оказалось ещё лучше. Сюда не проникало зло - ни оркам, ни троллям, ни прочим тварям из полуночных кошмаров не было дороги в благословенную обитель Элронда. Воздух, тёплый и свежий одновременно, дарил ощущение покоя и удивительной гармонии всего сущего. Это место, и древнее, и юное, как его хозяева, само казалось живым: утром с радостью приветствовало солнечные лучи на террасах, открытых для света; днём приглашало на прогулку в прохладные чертоги, полные знаний и тайн, о прикосновении к которым и мечтать не мог простой хоббит из крохотного Шира; вечером, перед сном, нашёптывало рифмованные строки, непривычные и красивые. Бильбо даже набрался смелости и попросил у Линдира бумагу, перо и чернила, но записать хоть что-нибудь из приходившего в голову так и не решился. Белый лист лежал на столе, маня своей первозданной чистотой, казалось, стоит только начать, и первое же слово потянет за собой другие, они возьмут тебя в плен и не отпустят больше никогда... В дверь громко и не слишком-то деликатно постучали. Вздохнув, хоббит в очередной раз отложил перо и пошёл открывать. - Вот ты где, - приобняв Бильбо за плечи, Бофур полувывел-полувытащил его в коридор. - Мы тут в местной кладовой нашли неплохое вино. Нормального-то эля они не варят, глотают свою кислятину и не морщатся, а это даже можно пить! - А эльфы знают, что вы в их кладовой роетесь? - Знают-знают! - улыбнулся рудокоп, увлекая хоббита за собой. - И, похоже, они совершенно не против. - Правда? - судя по тому, как вздрогнул и замер Линдир, когда Бильбо пришёл просить у него бумагу и письменные принадлежности, и как облегченно выдохнул, увидев хоббита, отряд Торина успел изрядно набедокурить в эльфийских владениях. - Ну конечно. Иначе бы они повесили на дверь нормальный замок, а не это недоразумение... Пирушка, на которую Бофур практически притащил Бильбо, была в самом разгаре. Для костра использовали ненужные, по мнению гномов, предметы мебели... впрочем, если на них успел посидеть Бомбур, в дальнейшем употреблять их по прямому назначению вряд ли представлялось возможным, так что хоббит расслабился. И даже отдал должное истекающим соком горячим колбаскам и хвалёному вину, действительно не похожему на то, что пили эльфы, сладкому и крепкому. Уже не совсем трезвый разговор крутился в основном вокруг воспоминаний о жизни в Синих горах, о том, кто что сделал своими руками, какие камни или металлы добыл, за сколько продал, иногда перескакивая на несколько более пикантные темы. - ...А помнишь, как Трина с девчонками не могли вылезти из реки, потому что их одежду-то я стащил? - хихикнул Нори. - Ага. И как тебе потом влетело, - заметил его скромный старший брат. - Неделю или стоял, или лежал, и то на животе. Гномы дружно расхохотались, что совершенно не смутило незадачливого похитителя платьев, веселившегося вместе со всеми. Бильбо даже немного позавидовал: хотелось бы и ему так адекватно реагировать на подначки в свой адрес, а не переживать, пусть и в глубине души. А ещё он был бы не прочь не краснеть перед хозяевами за спутников, чьи представления о хороших манерах уверенно приближались к нулю. Разве что Торин мог утихомирить подданных... но Торин слишком не любил эльфов, чтобы заботиться о репутации в их глазах, к тому же в основном где-то пропадал, не принимая участия в сомнительных развлечениях. - Эх, закончилось, - Кили слил последние капли в свой стакан и отбросил большую оплетённую бутыль в угол, туда, где уже лежало несколько её товарок. - А знаете, - отложил трубку Глоин, - рассказ Нори навёл меня на одну мысль. - Какую? - Да что жарковато тут... Не пора ли освежиться? Идея была воспринята с энтузиазмом, и отряд из двенадцати гномов и хоббита выдвинулся на поиски подходящего места для купания. Поначалу задача казалась простой: негромкий шум воды слышался в любом уголке обители Элронда. Но на поверку оказалось, что Ривенделл расположен на скальных уступах, а река течёт внизу, в долине. Не то чтоб они не знали об этом, но как-то подзабыли. Спускаться по узким тропинкам гномы не захотели, развернулись и направились в обратную сторону. Фонтан позади какого-то изящного здания - впрочем, Бильбо все эльфийские постройки виделись верхом изящества, - пришёлся как нельзя кстати. Хоббит задумчиво смотрел, как его спутники, включая солидных, степенных и суровых, раздеваются и с визгом и воплями плюхаются в мраморную чашу. Сам он в этом безобразии принимать участие не собирался, он и в речках-то купаться стеснялся вместе со всеми... Со всеми? Балин, Двалин, Бифур, Бофур, Бомбур, Дори, Нори, Ори, Оин, Глоин... Фили и Кили не было. Отстали по дороге? Передумали и решили вернуться? Нашли себе другое место - если младший принц таки принцесса, ей действительно не пристало плескаться в компании дюжины голых мужиков... А если нет? Если с ними что-нибудь случилось? Ривенделл, конечно, не то место, где можно ожидать неприятностей, разве что по собственной дури, но как раз дури-то в головушках Ториновых племянников было хоть отбавляй. Вне зависимости от половой принадлежности. Наверное, стоило сказать Балину. Но купальщики как раз осознали, что хоббит возмутительно одет и, что ещё более возмутительно, не с ними. - Бильбо, давай сюда! - крикнул кто-то, кажется, тот же Бофур. Нет уж, лучше даже близко не подходить. Затащат в воду, и никакая одежда не спасёт. К тому же он всё равно не успокоится, пока не увидит своми глазами, что Фили и Кили живы и в порядке. Развернувшись, хоббит побежал обратно - к месту их недавней пирушки. Как и следовало ожидать, там никого не было. Брошенный костёр подмигивал догорающими углями, словно издеваясь. Оставалось только одно место, которое имело смысл проверить, прежде чем поднимать панику, - та самая тропинка к Бруинену, не понравившаяся гномам. Честно говоря, Бильбо она тоже не нравилась, но куда денешься - пришлось спускаться, доверившись хозяевам долины. Дивный народ не стал бы прокладывать пути там, где можно сломать ноги. Хотя... эльф не сломает, а хоббит? Но всё обошлось - сверху тропинка выглядела гораздо страшнее, чем оказалась в действительности, по ней наверняка мог пройти и пони в поводу, и даже не слишком трезвый гном. Обогнув развесистый куст, росший на самом краю скалы (и за что только уцепился корнями?), Бильбо всмотрелся в тёмный провал. Солнце уже заходило, вечерние лучи, ещё золотившие крыши Ривенделла, сюда не проникали, но он всё же увидел - между камнями, в пенящейся воде - знакомую темноволосую голову. Течение же, утонет! - похолодел хоббит, рванулся вниз, запнулся о некстати возникший на пути камень и практически кубарем преодолел последние несколько футов. Свалившись прямо в руки - а точнее, в ноги - Фили. - Ты чего? - обалдел старший принц. - В смысле, почему не со всеми? - Не хочется, - пробормотал Бильбо, поднимаясь на ноги и стараясь через плечо Фили разглядеть, что происходит в реке. - Подсматриваешь? Ну знаешь, от кого - от кого, а от тебя не ожидал. - Я? Подсматриваю? - в свою очередь обалдел хоббит. - Ну а кто, не я же. - Вы никого не предупредили, что уйдёте. Я волновался, между прочим! - Все вообще-то и так в курсе, что иногда мы с Кили... ненадолго отлучаемся. По делам. Бильбо сложил два и два. - Так значит, это правда... - Что? - То, что сказал Балин. Что вы - не братья, а брат и сестра. - Ну да. А в чём проблема-то? Хоббит вздрогнул и едва не подскочил. За время похода он уже привык к тяжёлой походке гномов, прекрасно слышной издалека, а здесь рокот Бруинена едва не заглушал слова, что уж говорить о шагах, поэтому - и только поэтому - он не заметил, как подошёл Кили. Или теперь уже точно можно сказать «подошла». - Я просто не был уверен, - пробормотал Бильбо, с трудом отводя взгляд от безразмерной рубахи, которую надела принцесса. Наличие груди по-прежнему не просматривалось, по крайней мере не бросалось в глаза, а пялиться на место её предполагаемого нахождения неприлично, наверное, у любой расы. А по отношению к подгорному народу, возможно, и небезопасно - кто знает, какие ещё интересные традиции у них есть... Но Фили и Кили только переглянулись и фыркнули хором. - Разве это не очевидно? Да каждый гном, посмотрев на меня, сразу поймёт. - Каждый гном. - А ведь если взглянуть с другой стороны, то Бильбо, получается, не так уж и неправ, - старший брат... то есть теперь уже просто брат, задумавшись, потеребил светлую косичку. - Возьмём, к примеру, эльфов - сразу и не разберёшь, кто из них кто. Или вот переодень нашего Взломщика в платье, так хоббитянка и хоббитянка. Мы плохо улавливаем различия между ними, а они, получается, между нами. - Ну и ладно, - Кили небрежно отмахнулась от его логических построений. - Дальше-то что? Да, я женщина, и мне иногда нужно побыть одной. Фили, правда, почему-то считает, что мне везде грозит опасность, буквально за каждым кустом, и его легче убить, чем переубедить. Но ты, Бильбо? Тебе-то какая разница? Честно говоря, хоббит и сам хотел бы узнать ответ на этот вопрос.
Фили такой заботливый и вообще няшка Хотя Кили даже жалко стало, с такими родственниками всю жизнь ходи в девках будем надеяться, что Бильбо удастся умыкнуть у них из-под носа принцессу.
галактическая нить персея-пегаса, комплекс сверхскоплений рыб-кита, местная группа галактик, галактика млечный путь, рукав ориона, солнечная система, земля
Кили - боевая принцесса получилась, ей братика в оберегатели с лихвой хватает, а Бильбо... ну такой хоббит , интересно, что дальше получится
Pengi, merryginn, мррр, большое спасибо, что читаете и не ленитесь комментить. Несмотря на то что развивается всё довольно-таки медленно. Но быстрее не получается...
Исполнение №1, часть 4/? 1608 слов«Вы всегда можете остаться здесь, если пожелаете», - сказал лорд Элронд в тот день, когда они встретились на балконе. Единственный раз Бильбо говорил наедине с владыкой Ривенделла, и тот предложил ничем не выдающемуся хоббиту не просто приют и передышку в долгом пути, но и покровительство, и новый дом. Да какой! От одной мысли о тысячах книг, хранившихся в местной библиотеке, голова шла кругом. Не говоря уже о перспективе спокойной жизни в окружении немыслимых красот. И ни слова об испепелении. К тому же гномам он не нужен. При каждом удобном и неудобном случае Торин не упускал возможности подчеркнуть, что Бильбо - обуза для отряда, а Кили - или посмеяться, или как-то иначе поддеть хоббита. И польза от него пока выходила весьма сомнительная. Да, сумел потянуть время и заговорить зубы троллям, но перед этим дал себя схватить, из-за чего, собственно, у всех и появился вполне реальный шанс узнать, каково быть поздним ужином. Ну, или ранним завтраком. И тем не менее... В десятый, наверное, раз перевернувшись на другой бок, Бильбо понял, что не уснёт сегодня. Давненько его не мучила бессонница - в пути-то не до того, там, наоборот, только и ждёшь вечера, чтобы упасть, не чуя ног. А вот в Шире подобное иногда случалось - когда или переешь на ночь глядя, или прочтёшь взволновавшую книгу. Лучше всего в таких случаях помогала прогулка по окрестностям, и хоббит решительно встал и оделся, стараясь не смотреть на лежащий на столе чистый лист. Ночью Ривенделл оказался так же прекрасен, как и в любое другое время суток. Если бы не разговор, случайно подслушанный им, - Элронд и Гэндальф обсуждали перспективы похода и наследственное безумие королей Эребора. Хуже всего было то, что Торин тоже это услышал. И увидел Бильбо. Мучительные несколько минут с того момента, как эльф и маг исчезли из поля зрения, а их голоса растворились в сумерках, стояла тишина. Хоббит переминался с ноги на ногу, не решаясь поднять взгляд на предводителя отряда, пока не задел крохотный камешек. Звук его падения на нижнюю ступеньку лестницы - едва различимый, на самом-то деле, - словно привёл Торина в чувство. - Иди к нашим, - отрывисто скомандовал гном. - Скажи, выходим через час. Бильбо только кивнул и, стараясь ступать как можно бесшумнее, побежал к крылу, выделенному эльфами гостям. Терраса хранила следы недавнего пребывания, а точнее, разгрома, но была пуста. Что ж, оно и к лучшему, подумал хоббит, пытаясь вспомнить, в какой комнате ночуют Фили и Кили. Кажется, здесь... Стук прозвучал негромко и даже, можно сказать, деликатно. Впрочем, гномы, несмотря на собственную шумность и неугомонность, были весьма чувствительны к посторонним звукам, будь то подозрительный шорох в кустах, странный птичий крик или скребущийся в дверь посреди ночи Бильбо Бэггинс, - наверное, сказывался опыт походной жизни. Так что открыли ему довольно быстро. - А, это ты, - Кили выглядела заспанной и какой-то домашней. Почти милой. Если, конечно, слово «милая» уместно употреблять по отношению к женщине на полфута выше, в полтора раза шире в плечах... ну, и про бороду не стоит забывать. Чисто символическую, и всё же. - Торин велел передать - через час уходим, - хоббиту захотелось прикусить язык. Он же ещё ничего не решил! Зачем, зачем, когда не нужно, события развиваются так быстро? - Понял, - гномка тряхнула головой, пытаясь проснуться. - Подожди, - выдохнул Бильбо. - Послушай... почему вы сложили оружие? Там, у троллей? - Когда? - Когда они меня схватили. Кили захлопала стремительно яснеющими глазами. Похоже, она вообще не понимала смысл вопроса. И вовсе не потому, что ещё толком не проснулась. - Вас же действительно могли съесть, - развил свою мысль хоббит. - Подавились бы. - Ты можешь хоть минуту побыть серьёзной... - дурацкие гномские традиции! - То есть серьёзным? Для меня это правда важно. - Ну, - Кили попыталась пригладить непослушные волосы; получилось не очень, - ты же один из нас. А бросать своих неправильно. Минута прошла?
Лагерь разбили у самого подножия Мглистых гор. Снежные шапки, упирающиеся прямо в облака, не таяли даже летом, и Бильбо смотрел на них, открыв рот. Он ещё никогда не видел таких исполинских вершин. - Там холодно, - пояснил Бофур. - Чем выше, тем холодней. К счастью, есть перевалы, по которым мы и пройдём. Не дрейфь, мистер Бэггинс, глазом не успеешь моргнуть, как снова окажешься на земле. - А сейчас займитесь-ка делом, - проворчал Балин, не слишком довольный тем, как продвигаются записи о ширском житье-бытье. Ори с готовностью открыл тетрадь и подсел поближе, радуясь возможности не участвовать в разделке кролика, подстреленного ещё днём. Злосчастное животное умудрилось выскочить на тропу прямо перед отрядом - и поплатилось за это. Радагаст бы не одобрил, подумал хоббит. Впрочем, этот кролик изрядно отличался от росгобельских, и в первую очередь своми размерами - если бы не ривенделльские запасы, отряд остался бы голодным. Но Торин слишком спешил уйти подальше от эльфийских владений и не оставил времени ни на полноценную охоту, ни на обед. Бильбо сам удивился, насколько равнодушно он отнёсся к пропуску одного из и без того возмутительно редких приёмов пищи. Видимо, приключения имеют свойство даже добропорядочных хоббитов превращать в каких-то бродяг, для которых нет ничего страшного в том, чтобы немного поголодать. Но что же делать с Ори? Пару раз он уже «заполнял пробелы в знаниях» и, честно говоря, рассказал всё, что могло хоть немного заинтересовать подгорный народ. Да, и про ярмарку в Микорытах тоже. И про сезонные колебания цен на овощи. Получилась отличная колыбельная - к концу весьма краткого повествования гномы дружно храпели вповалку, за исключением зверски зевающего «летописца», чьё чувство долга оказалось на недосягаемой высоте - куда уж там Мглистым горам. Вот разве что... - Ты вроде бы упоминал, что тебе понравились хоббитянки, - обратился Бильбо к Ори. Тот смущённо кивнул: - Да, мы, когда шли к тебе, видели целую компанию на берегу реки. И по дороге тоже иногда попадались. Они на меня смотрели, и даже с интересом! - Думаю, это оттого, что им нечасто встречаются гномы, - заметил Балин. - Так вот, если будешь в наших краях и захочешь привлечь внимание местной девушки, лучше всего подарить ей цветы. - Простые цветы? - недоверчиво уточнил Бофур. - Ну да. Да хоть ромашек можно нарвать на лугу - они любят вплетать их в волосы. - Тогда в чём смысл подарка? Ромашек-то они и сами нарвут. - Дело тут не в подарке, а во внимании. Этим ты как бы говоришь ей, что она тебе симпатична. Только без слов. Ещё можно пригласить на танец во время какого-нибудь праздника. - И всё? - высунув от усердия язык, Ори конспектировал и задавал вопросы одновременно. - И она выберет меня в мужья? - Ну, если ты ей понравишься - возможно. - Мистер Бэггинс, остановись! - со смехом воскликнул Балин. - А то завтра мы недосчитаемся половины отряда - все рванут в Шир за невестами. - Так я не зря сказал «если ты ей понравишься». Это не так-то просто. То есть... в общем, это не от тебя зависит. Иногда бывает так, что девушке приходится по сердцу не тот, кто красивее, умнее и богаче, а какой-нибудь совсем непримечательный хоббит, - Бильбо оглянулся и понял, что на сей раз гномы и не думали засыпать, а, наоборот, внимательно прислушивались к его рассказу. - Ты поэтому и не женат? - количество ехидства в голосе превышало все допустимые пределы. Ну конечно, Кили, кто бы сомневался. - Да нет... - А что так? Хоббит прикусил язык. Прикусил ещё раз. Не помогло. С момента ухода из Ривенделла в крови тихонько бродило какое-то полувесёлое-полуотчаянное возбуждение, не слишком похожее на внезапный порыв, заставивший его сбежать из дома, не прихватив носового платка. Тогда он не знал, с чем придётся столкнуться в пути, теперь - знал, и был полон решимости доказать своим спутникам, что тоже не лыком шит. Да и сами гномы тактичностью не отличались... - Тебя ждал, - выпалил Бильбо и подмигнул, пытаясь всем видом продемонстрировать, что это - шутка, шутка и ничего, кроме шутки. Судя по дружному смеху, его поняли правильно.
не влезший хвостБофур не обманул - хоббит действительно практически не заметил времени, проведённого на горе и внутри горы. Когда пытаешься удержаться на мокром и скользком краешке скалы, к тому же норовящей вывернуться из-под ног, потому что каменные великаны решили выяснить отношения именно сегодня, как-то не до того. Когда сквозь разверзнувшиеся трещины проваливаешься в город недружелюбно настроенных гоблинов, в первый раз в жизни пускаешь в ход меч, потом снова падаешь, куда-то совсем глубоко, и валяешься без сознания - тоже. А уж когда натыкаешься на непонятное, но весьма опасное существо, обещающее съесть тебя целиком, и подавно не до скуки. С кольцом ему, конечно, повезло. Как и с тем, что Голлум решил подстеречь «вора» у выхода, а не остался стенать о потере на своём островке. Сам Бильбо вряд ли нашёл бы дорогу в переплетениях подземных туннелей, а если в конце концов и сумел бы выбраться на свет, то далеко не сразу, и гномы давно ушли бы... Впрочем, возможно, оно было бы и к лучшему, думал хоббит, болтаясь на ветке. Громадные челюсти варга щёлкали угрожающе близко от его босых ног, деревья не выдерживали и валились друг на друга, пока, наконец, последняя сосна не зависла на краю обрыва буквально на честном слове. А тут ещё Торин решил красиво умереть в бою. Герой, мать его! На этот раз Бильбо совершенно точно знал, почему рванулся на помощь королю - уже по традиции один, с эльфийским ножичком, которым и пользоваться-то толком не умел, против целого отряда орков. Просто иначе было никак. Просто больше было некому - он как самый лёгкий меньше всех рисковал нарушить хрупкое равновесие, в котором застыло дерево с двенадцатью гномами и одним волшебником. Просто «бросать своих неправильно», и плевать, что думает по поводу «своих» сам Торин. Торин думал многое, и не преминул высказать это на Карроке, когда прилетели орлы и опасность миновала. Хоббита всё ещё немного потряхивало после происшедшего, и достойно отреагировать он не сумел - стоял столбом, не в силах даже вдохнуть, то ли от неожиданности, то ли от крепости королевских объятий. Как не сумел и сообразить, что ответить Кили, во время спуска со скалы как бы между прочим заметившей: «А ты смелый, кто бы мог представить». «Ну вот, - усмехнулся про себя Бильбо. - Хотел доказать, что достоин места в отряде, и доказал». Эмоции по этому поводу у него были противоречивые.
Снарк, да, вы правы. Сама вижу. Наверное, нужно было ещё на этапе задумки прикинуть, как обойтись без пересказов. По крайней мере там, где можно без них обойтись... Попробую в дальнейшем свести такие моменты к минимуму. Спасибо за критику!
Исполнение №1, часть 5/13 931 слово- Разумеется, я иду с вами. И это не обсуждается. Торин мысленно призвал Махала, желательно с молотом, а лучше с двумя - на головы женской половине его семейки. С другой стороны... как же они были похожи - мать и дочь, и даже к стенке его припереть пытались одними и теми же словами. Разница заключалась лишь в том, что Дис слишком рано и страшно пришлось повзрослеть. Когда Смауг напал на Эребор, она считалась ещё совсем юной, по гномским меркам, конечно. Весёлая и неунывающая девчонка, чей смех звучал равно звонко и в Зале Королей, и на нижних уровнях, где жили простые шахтёры, - такой Торин помнил сестру в те давние времена. Даже Трор сквозь пальцы смотрел на шалости внучки - немыслимое дело! Впрочем, всерьёз обидеться или разозлиться на неё не удавалось никому, включая молодых гномов, будущих воинов, которых Дис безжалостно била в тренировочном зале под строгим присмотром старика Фундина. Из сверстников разве что Двалин мог остановить её, и то не каждый раз, и на очередной раунд противостояния «секира против парных мечей» сбегались посмотреть все, кто находился поблизости. Торин всегда - ну, когда успевал, конечно, - старался посмотреть, как сражается сестра. И никогда не выходил против неё, даже в шутку. - Обсуждается, Дис, дочь Трайна. Я не стану говорить тебе, что кому-то нужно решать проблемы нашего народа, пока в Синих горах не будет ни меня, ни Балина. Это ты и сама понимаешь. Хуже другое... - Что же? - Ты слишком дорога по меньшей мере троим участникам похода. Мне и твоим детям. Если случится биться - с драконом или ещё с кем-нибудь, - мы прежде всего бросимся защищать тебя. - Я способна защитить себя сама. - От не слишком умелого противника - безусловно. Дис гневно сверкнула фамильными голубыми глазами. Она была умной женщиной и всё понимала, но гордость заставляла сопротивляться этому пониманию. - А Кили ты не собираешься защищать? - Кили уже совсем немного уступает своему брату. А лучше Фили - только мы с Двалином, и то за счёт опыта, а не таланта. - Но учила их я. - Поначалу. - И тем не менее. - Хорошо, - сдался Торин. - Если ты продержишься против меня хотя бы полчаса, как Кили, ты пойдёшь с нами. Если нет - останешься дома. - Договорились. После потери Эребора Дис помогала брату во всём. Она быстро освоила работу подмастерья, да и изделия, выходящие из-под её молота, получались прочными и красивыми. О любимых парных мечах принцесса смогла вспомнить не скоро, уже тогда, когда, преодолев множество лишений и невзгод, потеряв надежду на завоевание Мории, беженцы обосновались в Синих горах. Здесь ей снова помешал несчастный - или счастливый, смотря с какой стороны смотреть, - случай. В шахте случился обвал. Никто не погиб, но доступ к корундовой жиле оказался перекрыт тоннами пустой породы, место объявили опасным. Перед гномами, вложившимися в разработку, замаячила перспектива разорения. Только несколько отчаянных смельчаков решились сунуться туда - и разобрали камни, и укрепили своды тоннелей под угрозой повторного обрушения. Среди них был некий Тейн, золотоволосый рудокоп, которого и заметила Дис. Через несколько дней она сшила себе первое платье, а традиционные свадебные украшения сверкали синим огнём сапфиров из того самого месторождения. Этот скоропалительный, на взгляд Торина, брак внезапно получился удачным. Сестра снова смеялась и играла на арфе, а ведь со дня битвы при Азанулбизаре, гибели деда и Фрерина и пропажи отца она напоминала собственную тень. Наверняка переживала, что не была на поле боя, что не смогла защитить их или хотя бы отомстить оркам... - Здесь нам будет удобней, чем в кабинете, - сказала принцесса, проходя в гостиную. Зала с колоннами по периметру значительно превосходила размерами остальные помещения, обычно в ней устраивали торжественные обеды и ужины. Оставалось только отодвинуть в сторону большой деревянный стол и достать тренировочное оружие с незаточенными клинками. Она не так уж плохо дралась, Дис, дочь Трайна, внучка Трора, ученица Фундина. Да и могло ли быть иначе? Некоторые из тех, кто вызвался пойти в Эребор, против неё не устояли бы. Торин даже немного вспотел, отбивая атаки сестры. И всё равно бой закончился раньше, чем истекли заявленные полчаса. - Ты прав, - принцесса в сердцах швырнула мечи на пол. - Я ни на что не гожусь. - Это не так, - женские плечи под рукой казались только что отлитыми из ещё не остывшего сплава. - Ты всегда поддерживала и меня, и наш народ. Ты родила двоих прекрасных детей. Ты вынесла много потерь и не сломалась, не сломаешься и теперь, потому что ты истинная наследница Дурина, стойкая и твёрдая, словно сапфиры, которые ты носишь. Дис действительно всегда носила хотя бы одно украшение из свадебного набора. Её муж погиб, когда на караван, везущий камни из разработок Тейна на юг, напали разбойники. Дорога считалась безопасной, гномы взяли с собой минимум охраны - и ошиблись. Драгоценности удалось сохранить, а толку-то? - Но сражаться я разучилась. - Просто путь воина ревнив и не терпит измен, - Торин поднял брошенное оружие. - Как и путь мастера. Поэтому издревле женщины нашего народа выбирали - или семья и дети, или достижение высот в своём деле. И кто сказал, что одно лучше или хуже другого? - Мне невыносима мысль о том, что с вами что-то случится, а меня не будет рядом, - негромко призналась Дис, рассматривая свои руки. - Снова не будет рядом. - Во-первых, ты всегда с нами. А во-вторых, нам же будет спокойнее - зная, что ты в безопасности, мы сможем сосредоточиться на защите себя и друг друга. Идём-ка, я расскажу тебе, о чём после моего ухода нужно будет позаботиться в первую очередь... Ни Торин, ни его сестра так и не заметили Кили, дремавшую на небольшом диванчике в тени колонн. То есть до поры до времени дремавшую - шум, который подняли родственники, по независимому мнению младшей принцессы, способен был разбудить и мертвецов в чертогах предков. Впрочем, она и не думала жаловаться. Когда ещё выпадет случай полюбоваться на такое интересное выяснение отношений между матерью и дядей? Да и об услышанном имело смысл подумать.
и длинныйроманс. Что теперь с этим делать, не знаю, ну, пусть будет, не выбрасывать же.Исполнение №1, часть 1/?
931 слово
*подписывается на продолжение*
Снарк, ура.
А.
А.
А.
Очень надеюсь, что это будет дописано
серьёзный и длинный романс
так это же прекрасно!
Очень надеюсь, что это будет дописано
Сама надеюсь.
так это же прекрасно!
Ну, кому как.
А.
1425 слов
у меня только немного когнитивный диссонанс - если все знают, что Кили есть дама, то почему о нем все же в мужском роде говорится...
если все знают, что Кили есть дама, то почему о нем все же в мужском роде говорится...
Про это было в первом кусочке.
Хотя, возможно, я всё же перегнула палку...
А.
ЗЫ. Если у кого есть сказать что критическое, пожалуйста, говорите!
1437 слов
Хотя Кили даже жалко стало, с такими родственниками всю жизнь ходи в девках
А.
А.
1608 слов
Awwww, прелесть
А.
Наверное, нужно было ещё на этапе задумки прикинуть, как обойтись без пересказов. По крайней мере там, где можно без них обойтись...
Попробую в дальнейшем свести такие моменты к минимуму.
Спасибо за критику!
А.
Исполнение №1, часть 5/13
931 слово
и, да, у нее парные мечи..))
Традиционное спасибо, что читаете.
А.